Ya no es ningún secreto que estamos en un momento de pleno auge para todo lo que tenga que ver con las tiendas online o e-commerce. Estos negocios online están creciendo como la espuma, llegando a sustituir en muchos casos el mercado tradicional por el digital.
Es un hecho que una de las grandes ventajas que ofrece este tipo de comercio es poder llegar a cualquier rincón del planeta de manera muy directa. Ahora bien, no por estar en Internet tus productos van a llegar a todas partes, sino que necesitarás trabajar muy bien la traducción y la localización de tu tienda online o sitio web.
Servicio de traducción de páginas web y tiendas online
En la actualidad, tener una tienda online llena de servicios y productos de calidad puede reportarte multitud de beneficios. Ahora bien, debes saber que ahí fuera existe un mercado enorme con millones de clientes potenciales que seguramente estén interesados en lo que ofreces.
Lo que queremos decir con esto es que, si tu web o tienda online solamente está disponible en un idioma, estás dejando escapar grandes oportunidades de negocio. En otras palabras: no hacer una traducción de tu sitio web es limitar tu capacidad de atraer nuevos clientes y de aumentar las ventas.
Además, debes saber que este trabajo lo ha de llevar a cabo un equipo de traductores expertos en el área, ya que se trata de un trabajo complejo y que requiere de especialistas para llevarlo a cabo. Ten en cuenta que no se trata solo de textos, sino que también existen diferentes secciones, reseñas, imágenes, y un largo etcétera que componen la totalidad de la web. Del mismo modo, nos encontramos con una necesidad de soporte técnico o de traducción SEO para mantener el posicionamiento de tu e-commerce en Internet.
En definitiva, si crees que tu empresa está preparada para abarcar nuevos mercados, una de las mejores vías de internacionalización es llevar a cabo una traducción de tu página web o tienda online profesional, de calidad y sin errores.
¿Pensando en traducir una web?
No vamos a decir que nosotros tradujimos Google, pero lo que sí es cierto es que ya andábamos con proyectos web cuando en España todo el mundo usaba Terra (y en USA, Altavista).
Beneficios de la traducción de páginas web y tiendas online
Es cierto que tener una tienda online o estar en Internet ya reporta notables beneficios frente a aquellos que no lo están. A pesar de ello, debes saber que traducir tu web te permitirá:
- Llegar a más clientes potenciales en nuevos mercados hablando su idioma nativo.
- Aumentar el tráfico de visitas y de leads en tu sitio web de manera muy significativa.
- Mejorar las tasas de conversión y la posición de tu web en los buscadores online.
- Recuperar el retorno de la inversión (ROI) generando mayor número de ventas.
¿Por qué localizar la traducción de tu página web o tienda online?
Además de todos estos beneficios, es importante que también conozcas el concepto de la localización. Muy conectado al de la traducción, la localización hace referencia a la adaptación de un mensaje creado en una cultura a otra completamente diferente. En otras palabras, la localización trata de adaptar el mensaje al país de destino teniendo en cuenta aspectos funcionales, sociales, culturales y técnicos.
Ahora bien, ¿por qué localizar la traducción de tu página web o e-commerce? Muy sencillo: la localización es el complemento que permitirá que la traducción esté adaptada a las preferencias y características específicas de cierto mercado o cliente objetivo.
Los beneficios de localizar la traducción de tu tienda online son claros:
- Consigues nuevos clientes en el extranjero.
- Apareces en las tendencias y en lo que buscan las personas que te interesan.
- Expandes tu negocio con menos gastos.
- Obtienes una gran ventaja competitiva frente a la competencia.
¿Cuánto cuesta traducir una página web o tienda online?
Si llegado a este punto crees que necesitas un servicio de este tipo te estarás haciendo la gran pregunta, ¿cuánto cuesta traducir una página web o tienda online?.
Precio de la traducción de una página web o tienda online
Pues bien, lamentablemente tenemos que decir que es prácticamente imposible estimar cuánto cuesta traducir una página web sin conocer de cerca la web en cuestión. Y nos explicamos: no es lo mismo una tienda online muy sencilla, con pocas secciones y/o imágenes, que un e-commerce que cuenta con cientos de productos, secciones y reseñas.
Además, saber cuánto cuesta traducir una página web o tienda online no solo depende de los contenidos, sino que el precio también podrá variar según el idioma con el que se esté tratando. Es un hecho que no existe el mismo número de traductores de tiendas online especializados para inglés que para euskera.
¿Necesitas traducir tu página web o e-commerce?
En Aire Traducciones somos expertos en traducción de tiendas online o e-commerce, y contamos con el mejor equipo de traductores con amplia experiencia en el sector. No solo son nativos, sino que también son expertos en posicionamiento SEO.
Si estás interesado en conocer cuánto cuesta traducir una página web y que podamos analizar tu caso concreto no dudes en contactar con nosotros sin compromiso alguno. Nuestro equipo de expertos te asesorará para poder sacar el máximo partido a la traducción de tu página web o e-commerce. ¡Estaremos encantados de conocer tu caso y llevar tu web a lo más alto!